Privacidad & Negación Legal

Descargue un documento de PDF de este documento que puede imprimir » (89KB)

NOTIFICACION DE PRACTICAS DE PRIVACIDAD

Efectivo el 1 de agosto del 1, 2013

ESTA NOTIFICACION DESCRIBE COMO LA INFORMACION MEDICA SOBRE USTED PUEDE SER USADA Y DIVULGADA Y COMO USTED PUEDE OBTENER ACCESO A ESTA INFORMACION.  FAVOR DE REVISAR ESTA CUIDADOSAMENTE.

NUESTRAS RESPONSABILIDADES

El Holyoke Medical Center es requerido por ley el mantener la privacidad de su información médica y de salud (información de salud protegida), el proveer a los individuos con notificación de nuestros deberes y prácticas de privacidad con respecto a su información de salud protegida, y el cumplir con los término  de la notificación de las Practicas de Privacidad  actualmente en efecto. Nosotros reservamos el derecho de cambiar los términos de esta notificación y el hacer las nuevas provisiones efectivas para toda información de salud protegida que mantenemos.  Cuando cambios son hechos a nuestras prácticas de privacidad, una notificación revisada será puesta en nuestro lugar del web, en nuestra área de admisiones, y estará disponible por solicitud desde su día efectivo.

SUS DERECHOS

Usted tienen el derecho de:
  • Solicitar restricciones. Usted puede solicitar restricciones en nuestro uso y divulgación de su información de salud protegida (1) para tratamiento, pagos y operaciones de cuidado de salud,  (2) para individuos tales como familiares, amigos cercanos, u otras personas identificadas por usted que están envueltas con su cuidado o con pagos relacionados a su cuidado, o (3) para notificar o asistir en la notificación de tales individuos relacionado a su localización y condición general.  Mientras que nosotros consideramos todas las solicitudes para restricciones cuidadosamente, nosotros no somos requeridos el estar en acuerdo con una solicitada restricción.  Usted puede solicitar restricciones en el momento de su ingreso o comunicándose con su enfermera.  Usted puede solicitar que nosotros no informemos a su pagador por servicios rendidos que fueron pagados por completo de su bolsillo.
  • Recibir una copia de papel de la notificación. Por solicitud, usted puede obtener una copia escrita de esta notificación, aún si usted ha obtenido tal notificación electrónicamente.  Usted puede obtener esta notificación comunicándose con el Departamento de Admisiones de Pacientes al 413-534-2540 o por nuestro lugar del  web: www.holyokehealth.com
  • Inspeccionar y/o recibir una copia de su información de salud. Usted puede solicitar el acceso a su expediente de récord médico y a los récords de facturas mantenidos por nosotros en orden de inspeccionar  y solicitar copias de los récords. Todas las solicitudes para acceso deben ser hechas por escrito.  Bajo limitadas circunstancias, nosotros podemos negar  su acceso a sus récords.  Hay un razonable costo basado en cargos para copias de récords médicos, y costos de correo si usted solicita que le enviemos por correos sus copias.
  • Recibir comunicación confidencial.  Usted puede solicitar, y nosotros acomodaremos, cualquier solicitud por escrito razonable para usted recibir su protegida información de salud  por medios alternos de comunicación o localidades alternas.   
  • Ser notificado de violación. Si hubiese una violación a su PHI, usted será notificado por el Gerente de Cumplimiento o el Oficial de Privacidad.
  • Solicitar el enmendar sus records.  Usted tiene el derecho de solicitar que nosotros enmendemos su información de salud protegida mantenida en su expediente de récord médico o en los récords de facturas. Nosotros cumpliremos con su solicitud escrita a menos que creamos que la información que usted desea enmendar es correcta y completa, o que otras circunstancias especiales aplican.
  • Revocar su autorización. Usted puede revocar su autorización excepto a la extensión en que nosotros hayamos ya tomado acción con relación a ésta misma.
  • Recibir un recuento de las divulgaciones. Por solicitud escrita, usted puede obtener un listado de ciertas divulgaciones de su información de salud protegida hacha por nosotros durante cualquier periodo de tiempo antes de la fecha de su solicitud, provisto que tal periodo no exceda seis años y que no aplica a divulgaciones que ocurrieron antes del 14 de abril del 2003.  Si usted solicita un recuento de más de una vez durante un periodo de doce (12) meses, habrá un costo razonable basado en una tarifa para la declaración de cuenta.
Para ejercer los derechos arriba escritos, favor de enviar su solicitud escrita a:

Correspondence Coordinator
Health Information Management Department
Holyoke Medical Center
575 Beech Street
Holyoke, MA 01040

USOS Y DIVULGACIONES DE TRATAMIENTO, PA\GOS, Y OPERACIONES DE CUIDADO DE SALUD

Su información de salud puede ser usada por y divulgada por el personal, personal  médico y asociados de negocios para facilitar el tratamiento, pago, u para mantener las operaciones de salud y negocio del hospital.  Los asociados de negocio quienes usan la información medical deben seguir nuestros requisitos para proteger la privacidad de la información a que ellos tienen acceso.

Ejemplos de cómo la información puede ser usada para tratamiento, pago y operaciones de cuidado de salud incluyen:

Tratamiento. Nosotros mantenemos récord de cada visita del paciente que incluya resultados de pruebas, diagnósticos, medicaciones, cirugías, terapias, progreso y respuesta al cuidado. Este récord le permite a sus doctores, enfermeras y otro personal clínico a proveer el cuidado que usted necesita.

Pago. Nosotros mantenemos récord de los servicios y provisiones suministradas para proporcionar su cuidado así que podamos facturar y ser pagados por usted y/o su compañía de seguro.  En ciertas circunstancias nosotros podemos divulgar información de salud protegida a su pagador si su pagador le ha anteriormente notificado a usted de que dicha divulgación pudiera ocurrir.

Operaciones de Cuidado de Salud. Nosotros usamos la información médica para manejar el negocio del hospital.  Por ejemplo, los records de las pacientes son usados para evaluar y mejorar la calidad de cuidado y los servicios que nosotros proveemos tanto como para entrenar y supervisar al personal y los estudiantes.

Nosotros podemos además usar su información por las siguientes razones:
  • Para comunicarnos con usted para recordarle las citas.
  • Para describir o recomendar alternativas de tratamiento u otro beneficio relacionado a su salud que le pueda a usted interesar.
  • Para comunicarnos con usted como parte de nuestros esfuerzos de recaudar fondos.
Recaudación de Fondos. Nosotros podemos usar la PHI para la recaudación de fondos, sin embargo, usted puede optar el no recibir comunicaciones de recaudación de fondos comunicándose con la Oficina de Desarrollo al 413-534-2579.

USOS Y DIVULGACIONE REQUERIDAS O PERMITIDAS POR LEY

Su información de salud protegida puede ser usada o divulgada sin su autorización a la extensión en que es requerida o permitida por ley.    Nosotros limitaremos tal uso o divulgación de su información de salud protegida a los relevantes requisitos por la ley.

Usos y divulgaciones las cuales son requeridas o permitidas por ley incluyen:
  • Para una autoridad pública de salud por el propósito de supervisor y controlar enfermedad, daño, o incapacidad.
  • Para reportar abuso o negligencia de niños, ancianos, o personas incapacitadas; o para reportar violación o as alto sexual a autoridades de salud pública o gubernamentales autorizadas por ley a recibir tales reportes; y para proteger víctimas de abuso, negligencia o violencia doméstica. 
  • Para reportar información sobre productos y servicios bajo la jurisdicción de la Administración de Drogas y Alimentos del EU (FDA).
  • Para reportar información a su seguro e/o a la Junta de Accidentes Industriales de  Massachusetts como requerido bajo las leyes dirigiendo las enfermedades –heridas relacionadas con el trabajo o la vigilancia médica de lugares de trabajo.
  • Para reportar información relacionada con el nacimiento y subsecuente salud de un infante a las agencias gubernamentales del estado.   
  • Para someter un certificado de muerte o para reportar una muerte fetal.  
  • Para reportar un aborto ejecutado después de 24 semanas de embarazo a las agencias gubernamentales del estado.
  • Para las agencias de supervisión de salud que vigilan los sistemas de cuidado de salud, programas gubernamentales y leyes de derechos civiles y para la supervisión de actividades de salud, tales como inspecciones, auditorias, e investigaciones.   
  • Para procedimientos judiciales o administrativos, en respuesta a una citación, orden legal, u otro o proceso legal.  
  • Para oficiales agentes del orden de ley en cumplimiento con una orden de la corte o el gran jurado o citación administrativa.    
  • Para médicos forenses o examinadores médicos para  conducir las obligaciones autorizadas por ley.
  • Para directores de funeraria en orden de conducir sus obligaciones con respecto a un individuo fallecido o en razonable anticipación de una muerte. 
  • Para organizaciones que facilitan la adquisición, banco o trasplante de órganos u ojos o  tejidos.
  • Para revenir o reducir una amenaza seria o inminente amenazando la salud y seguridad de usted u otros.
  • Para propósitos de investigación o estudio si una Junta de Revisión Institucional/Junta de Privacidad aprueba una exención de autorización para tal uso o divulgación o si de otra manera permitida por ley aplicable.   
  • Para unidades de gobierno con funciones especiales, tales como Fuerza Militar de E.U. o el Departamento de Estado de E.U. bajo ciertas circunstancias, tales como la seguridad nacional o actividades de inteligencia. 
  • Para instituciones correccionales si usted es un preso.
  • Cuando requerido hacerlo por cualquier otra ley no referida en las previas categorías.
OTROS USOS Y DIVULGACIONES

Usos y Divulgaciones a que Usted Puede Acordar u Objetar:
  • Directorio de Pacientes. A menos que usted objete, nosotros divulgaremos su localización y condición general a personas que pregunten por usted por nombre si obtener su autorización.  Si usted objeta, nosotros no reconoceremos que usted está en el hospital a nadie que pregunte por usted, ni permitiremos el aceptar flores o correo para usted.  
  • Clérigos: A menos que usted objete, nosotros les proveemos su nombre, localización, estado general y afiliación religiosa a los clérigos.
  • Personas envueltas en su cuidado. A menos que usted objete, nosotros divulgaremos a los miembros de su familia y otra persona que usted identifique, su información de salud como relacione al envolvimiento de la persona en su cuidado de salud, o les notificaremos de su condición general, localización o muerte.   
  • Ayuda por Catástrofe. A menos que usted objete, nosotros le divulgaremos su información de salud a una entidad autorizada pública o privada para asistir con esfuerzos de socorro en desastres.
Si usted no es capaz de acordar u objetar, nosotros usaremos nuestro juicio profesional para qué es en su mejor interés o para responder a una emergencia.

Otros usos y divulgaciones serán hechos solamente con su autorización escrita.  Las leyes federales y estatales requieren protecciones especiales de privacidad par acierta información sobre usted.  La siguiente información no será divulgada a menos que específicamente autorizada por usted o de otra forma requerida por ley:
  • Su estado de VIH/SIDA.
  • Pruebas genéticas.
  • Comunicaciones confidenciales con su sicoterapeuta, sicólogo, trabajadora social, consejero de asalto sexual, consejero de violencia doméstica, u otro aliado profesional de salud mental o servicios humanos.
  • Tratamiento o rehabilitación de abuso a sustancias (alcohol o drogas).
  • Enfermedades venéreas.
  • Forma(s) para el consentimiento de aborto.
  • Récords de mamografías.
  • Servicios de planificación de familia.
  • Tratamiento o diagnóstico de menores emancipados.
  • Récords de salud mental.
  • Estudios de investigación envolviendo sustancias controladas.
Para obtener una forma de autorización para la divulgación de s información de salud, favor de comunicarse con el Coordinador de Correspondencia en el Departamento de Manejo de Información de Salud 413-534- 2528.

RETENCION

El Holyoke Medical Center mantiene los expedientes médicos por lo menos por 20 años después del paciente haber sido dado de alta o haber terminado su último tratamiento, como requerido por la ley del estado, una copia de la póliza de retención de récords de hospital es disponible por solicitud.

PARA MAS INFORMACION

Si usted necesita clarificación o más información sobre cualquier porción de esta notificación, o si usted piensa que sus derechos de privacidad han sido violados, usted puede comunicarse con el Oficial de Privacidad al 413-534-2534 o escribiendo a la siguiente dirección:

Holyoke Medical Center
Privacy Officer
Health Information Management Department
575 Beech Street
Holyoke, MA 01040-2296

Todas las querellas serán completamente investigadas, y usted no sufrirá represalia por someter una querella.   Usted puede además someter una querella con el Secretario del Departamento de Servicios de Salud & Humanos de los Estado Unidos.  Por solicitud, el Oficial de Privacidad le proveerá a usted con la dirección correcta para tal oficina.

Holyoke Medical Center, Inc.
575 Beech Street, Holyoke, MA 01040-2296
www.holyokehealth.com
413-534-2500